정치적 입장 표명이나 감리회 정책과 관계되지 않은 내용 등 "감리회 소식"과 거리가 먼 내용은 바로 삭제됩니다.
祝福 이란 하는 것인가 비는 것인가?
김길용
- 1524
- 2019-11-18 21:04:09
엄격히 따진다면 祝福 하여 주시옵소서라고 한다면 절재적 唯一神 이신 하나님께 기도하면서 祝福 해 달라고 하는건 이치에 맞지 않는것 같다.
즉 하나님께 기도하면서 하나님 보다 더 높으신 분에게 기도해달라고 부탁하는 꼴이 되기 때문인것이다.
히브리어를 영어로 영어를 한문으로 한문을 우리말로 성경을 번역 하다보니 잘못된 번역이 많은데 우리는 일상 적으
로 잘못 번역 된 짧은 지식으로 성경을 해석하다보니 아마도 일어나는 현상이 아닌가 싶어진다.
재대로 한다면 이렇게 하는것이 옳은것이 아닌가 싶어진다 주여 이 종이 ㅇㅇㅇ에게 祝福 기도합니다 주여 福 내려 주옵소서 라고,
일상 기도에서 흔히 주여 祝福 하여 주시옵소 하는것이 唯一神 이신 하나님께 빌어달라는 뜻은 아니 겠지만 잘못된 것은 고쳐서 사용하는것이 옳은것 아닌가 싶어서 이곳에 올려봅니다.